Государственный секретарь Союзного государства России и Беларуси Дмитрий Мезенцев в эксклюзивном интервью корреспонденту Sputnik Ольге Деменчук рассказал о важности сохранения самобытных славянских традиций, равноправном и интересном диалоге с молодежью, новых проектах, а также о том, почему славянская душа так и осталась для иностранцев загадкой.
– Дмитрий Федорович, с каким настроением вы посетили XXXI Международный фестиваль искусств "Славянский базар в Витебске"?
– Абсолютно убежден, что все те, кто приезжает в Витебск, и в 2022 году, и в прежние годы, едут с ожиданием праздника, который, безусловно, оправдывает эти надежды людей. И то, что в этом году праздник был столь же ярок, но также добавил еще и новых красок, новых эмоций, это тоже, безусловно, так.
И мы, по‑своему реализуя наказ тридцатого "Славянского базара в Витебске", пообещали, что в рамках программы текущего года будет уже не День, но Дни Союзного государства. Слово свое сдержали – 15 июля вослед масштабному, очень яркому такому, на подъеме проведенному концерту, который открыл Александр Григорьевич Лукашенко, мы представили на открытии первого дня Союзного государства чуть другой, сформированный с учетом того, что мы хотели показать многообразие национальных культур России в сочетании с успешным, очень профессиональным, но живым и душевным укладом национальной культуры Беларуси. Как нам это удалось – оценивать зрителям, но то, что на протяжении двух с половиной часов все в Зеленом театре в Витебске испытывали особые чувства и ощущение праздника не уходило ни на минуту, это правда.
– Возможно, при посещении фестиваля уже сложились какие-то традиции, которые вы неизменно соблюдаете?
– 15 июля был сделан первый шаг к тому, чтобы сложить еще одну традицию, - были организованы "народные гуляния на Пушкина" (или "у Пушкина"), когда коллективы из пограничных субъектов Российской Федерации и побратимских районов областей Республики Беларусь представляли свое творчество, свою кухню, свои ремесла. Получилось очень живое действо по своему эмоциональному накалу, по возможности общаться с этими удивительными, талантливыми людьми, которые пришли в национальных костюмах.
Причем, если возвращаться к истории, мы знаем, что и в Беларуси, и в России, чуть ли не в каждом селе, национальный костюм имеет свои отличия – свою вышивку, узор, орнамент. И вот, когда нам из Верхнедвинского района удивительные, действительно народные артисты, предложили постоять на половичке, которому больше ста лет, и посидеть на лавочке из деревенской избы, которой сто пятьдесят лет, накрытой покрывалом, которому тоже под двести лет, с призывом и приглашением прочувствовать, как жили те поколения, которые пользовались этими предметами в деревянной избе, мне показалось, что, может быть, это посыл к осмыслению наших истоков, откуда все мы.
И, возможно, здесь уместно сказать о том, что когда нас учат, как нам жить, представители страны, которой всего триста лет и у нее нет глубоких традиций, истории, нет братства народов, а есть только успешно генерируемая одна цель – зарабатывать деньги, понимаешь, что усилия национальных лидеров по сохранению самобытности, национальной культуры, национальной гордости, нашей независимости абсолютно оправданы и очень дорого стоят. И в этом мы должны еще больше поддерживать президента Российской Федерации Владимира Путина и президента Республики Беларусь Александра Лукашенко.
15 июня мы вновь встретились в стенах ранее педагогического института, а ныне Витебского государственного университета имени Петра Мироновича Машерова ради того, чтобы понять, каким должен быть язык разговора с молодежью сегодня. Он не должен быть назидательным и поучающим, но равным, интересным и содержательным, с призывом посмотреть в глубину нашей истории. Можно через телефон и компьютер, а можно через рассказы людей. В том числе вот тех народных артистов, о которых я сказал, которые вчера собрались здесь на Пушкина в Витебске. Потому что и этот говор, и их человеческая мудрость, которую ты видишь как безусловный фундамент успеха их жизни, никакой телефон и компьютер не заменят. Мы вели разговор и о том, что возможно сделать в форматах Союзного государства в поддержку талантливой молодежи Беларуси и России.
Мы совсем недавно подготовили и направляем председателю Союзного правительства, премьеру правительства Российской Федерации Михаилу Владимировичу Мишустину предложение о расширении сфер реализации проектов Союзного государства. Мы действительно видим необходимость грантовой поддержки молодых людей и творческих коллективов, необходимость куда большего внимания к изданию книг по истории нашей Родины.
Негоже стесняться или уходить от каких-то этапов развития единого Отечества в поддержку внешней конъюнктуры. Наша история – такая, какая она есть. Мы должны умело о ней говорить, мы не должны ее стесняться или бояться. Пример единства позиций национальных лидеров, глав наших государств в отношении подвига советского народа, подвига советского солдата, внесшего неоценимый решающий вклад в разгром нацизма, – это то, что нас объединяет.
Сегодня мы исполняем решение совместной коллегии министерств иностранных дел, предложение Сергея Викторовича Лаврова и Владимира Владимировича Макея об издании книги, которая посвящена роли Витебского, Полоцкого, Могилевского, Минского и Брестского пехотных полков в Отечественной войне 1812 года. Более того, сейчас вместе с архивистами, вместе с руководителем Федерального архивного агентства России Андреем Артизовым, вместе с руководителями Архивной службы увидели часть совершенно уникальных материалов, в том числе и тех, которые предоставлены в ответ на наш запрос руководством Российской национальной библиотеки имени Салтыкова-Щедрина в Петербурге. Они свидетельствуют о том, что в этих полках служили люди, которые защищали единое Отечество, их никто не принуждал. Этнический состав полков, сформированных на территории Беларуси, был совершенно разным. В том числе, мы видим, сколько представителей польской нации служило, героически защищая свою страну.
Полагаем, что в следующем году удастся представить историю еще и кавалерийских полков – гусарских, кирасирских, которые вместе с тысячами своих однополчан обеспечивали победу над Наполеоном в 1812 году.
И если по-настоящему оценивать многопоколенную, многовековую историю как современной Беларуси, так и России, становится понятно, что это пласт для осмысления, для погружения в эти интереснейшие события, которого хватит на жизни миллионов россиян и белорусов. Но это не значит, что нужно отвернуться от дня нынешнего, так как мы прекрасно понимаем, сколь сложна обстановка сейчас, сколь жестко санкционное давление, сколь серьезны те вызовы, которые стоят перед Россией и Беларусью, в том числе по обеспечению технологической независимости, по реализации программ импортозамещения.
Убежден в том, что совместный уже наработанный опыт и на новом этапе экономической интеграции, реализация 28 союзных программ – это тоже наше достояние. При этом, если за реализацию этого масштабного проекта, утвержденного решением Высшего госсовета 4 ноября ушедшего года, в большей степени отвечают правительства, республиканские и федеральные министерства и ведомства, администрации регионов Беларуси и субъектов федерации, то за наши отношения, если официально говорить, в культурно-гуманитарном поле отвечаем все мы.
"Славянский базар", эти эмоции, эта готовность пожать друг другу руки, ощущение локтя, желание смотреть в глаза друг другу – это то, что зависит только от нас, от нашего сердечного порыва и желания. Очевидно, что у абсолютного большинства участников "Славянского базара" именно такое желание есть.
– Дмитрий Федорович, что вы считаете визитной карточкой, изюминкой "Славянского базара в Витебске"?
– Славянские традиции. Традиции многообразия - приглашения представителей различных направлений искусства на единую сцену. Хотя в рамках нашего концерта мы старались сделать акцент именно на определенный консервативный подход в представлении и народного танца, и народной песни, но совершенно не противопоставляя это искусству эстрадных исполнителей, современной песни, которые тоже радуют людей.
– Символично, что в этом году в рамках Дней Союзного государства появилось и три новых проекта – это Оперный форум, концерт лауреатов прошлых лет от России и Беларуси, народный open-air, посвященный Году исторической памяти Беларуси и Году народного искусства и нематериального культурного наследия народов России. Можно ли назвать нынешний фестиваль знаковым, подчеркивающим особую сплоченность, единство России и Беларуси?
– Можно. И к этому есть, безусловно, все основания. Совсем недавно мы разговаривали с рядом этнических украинцев, которые оказались с нами за одним обеденным столом, и у нас зашел такой совершенно шутливый, очень добрый спор о том, что борщ – это белорусское изобретение, которое кулинары много столетий назад представили своим.
И вот шел разговор, даже больше дискуссия: борщ – он украинский, он белорусский или русский? Гости с Украины сказали, что не нужно спорить с ЮНЕСКО, которое объявило борщ нематериальным наследием украинской земли. И, знаете, через этот спор еще раз понимаешь, что единство традиций славянской семьи оно настолько многообразно, оно состоявшееся, оно сложившееся, что ценить и относиться к этому с уважением нужно по-особенному. И "Славянский базар", который на протяжении уже более тридцати лет собирает на Витебской земле столько людей, еще одно тому подтверждение. В то же время это и повод задуматься над тем, сколь на самом деле ценно то, что мы имеем, и как опасно к этому относиться без должного уважения, а порой пренебрежительно, чтоб это не потерять. Сложные события последних лет это тоже подтверждают.
– Известно, что великий русский художник Илья Репин жил и творил в Витебске. В эти дни в музее-усадьбе Здравнево проходит выставка, посвященная гениальному русскому писателю Льву Толстому: "Лев Толстой глазами Ильи Репина". Сегодня, к сожалению, мы являемся свидетелями того, как рьяно распространяются в некоторых странах русофобские настроения, в том числе это касается и русского культурного наследия. Впрочем, и в былые времена понять загадочную русскую душу иностранцам было тоже довольно сложно. В чем, по-вашему, заключается глубина и тайна загадочной этой русской души, которая так наглядно отражена в творчестве Льва Толстого и Ильи Репина?
– Вы знаете, одна из характеристик русской души – это щедрость. А вот щедрость, наверное, от того, что белорусы, россияне, украинцы, казахи, татары, башкиры, якуты - представители почти ста пятидесяти национальностей, которые проживали на территории и Российской империи, и Советского Союза, и на постсоветском пространстве, ощущают себя причастными к огромному Отечеству. И когда за твоей спиной такие территории, такие богатства, ты и живешь широко, ты живешь с размахом, вне зависимости от того, сколько у тебя денег в кошельке. Это, наверное, не единственная, не главная, но одна из составляющих нашей щедрости и душевной готовности помочь, откликнуться на чужую беду.
Даже последние события, которые заметно сократили число туристов в Европе, устами европейских отельеров и рестораторов подтверждают широту славянской души. Они говорят: "То, как себя ведет турист из стран постсоветского пространства, не ведет себя никакой турист из Европы". Если нам хорошо, то и тем, кто рядом с нами, всегда должно быть хорошо. Мы стремимся к этому. Это не только характеристика застолья. Это линия жизни.
Мы знаем очень сложные произведения Льва Николаевича Толстого, действительно великого писателя, гения. Может быть, не со всеми выводами его соглашается читатель. Но то, что вы связываете воедино масштаб творчества и личности Ильи Репина и Льва Толстого, которые, конечно, многое взяли с Витебской земли, – это особый знак.
И вот еще один повод посмотреть, в рамках Дней Союзного государства, не только на работу хоровых, танцевальных коллективов, музыкантов, певцов, исполнителей, но и на литературный пласт нашего огромного наследия, с которым молодые люди не всегда знакомы, а может быть, и не всегда стремятся к этому. Пригласить их к разговору о том, как литература прошлого может помогать быть более успешными в дни нынешние. Вот одна из тем, которые мы придумали с вами сейчас.
– Дмитрий Федорович, и в заключение нашей беседы хотела бы поинтересоваться, какие проекты и идеи в рамках Дней Союзного государства на "Славянском базаре в Витебске" вам бы хотелось реализовать в будущем?
– Во-первых, это год начала реализации проекта "Библиотеки Союзного государства", и хотелось бы, чтобы каждая книга в библиотеке была событием в общественной жизни, поводом для обсуждения и дискуссий. Чтобы участниками этих возможных споров были, прежде всего, молодые люди, чтобы они оценивали нашу историю с тех позиций, которые сформированы у них сегодня.
Сейчас, когда давление на Россию и Беларусь беспрецедентно, так называемое благополучное поколение 2000-х должно в полной мере понимать, что социальный стандарт жизни, безопасность, устойчивость социальной модели, забота государства о миллионах своих граждан – это вещи не откуда-то привнесенные, это - результат труда миллионов людей.
И здесь закономерно возникает вопрос: "А что я сделал для своей страны сегодня? Чем для меня является Родина?" Все эти вопросы становятся сегодня куда более значимыми, чем еще несколько лет назад. Потому что, на самом деле, уважение к человеку определяется отнюдь не машиной, на которой он ездит, и не часами, которые он носит, а тем, какой он сам, каков набор его личных качеств, каким мы его знаем и за что уважаем. Это относится ко всем без исключения, в каком бы коллективе человек не работал, какой бы профессией не обладал. Примеры подвига в дне нынешнем, которые показывают молодые люди, очень важны. И относиться к ним нужно особенно бережно, перекладывая на эти конкретные ситуации.
Самые интересные и важные новости ищите в нашем Telegram-канале. Также следите за нами в Яндекс.Новости и Яндекс.Дзен
Также на Sputniuk:
Проблем с реализацией нет: Оверчук о совместных программах Беларуси и РФ
Лукашенко: уже все поняли, что такое Беларусь для России и РФ для Беларуси
Лукашенко: ни белорусам, ни россиянам, ни украинцам не нужна война