https://sputnik.by/20221016/umer-belorusskiy-prozaik-i-perevodchik-ales-zhuk-1068020616.html
Ушел из жизни белорусский прозаик и переводчик Алесь Жук
Ушел из жизни белорусский прозаик и переводчик Алесь Жук
Sputnik Беларусь
Александр Жук перевел на белорусский язык повесть "Собачье сердце" и роман "Мастер и Маргарита" Михаила Булгакова. 16.10.2022, Sputnik Беларусь
2022-10-16T13:01+0300
2022-10-16T13:01+0300
2022-10-16T13:32+0300
новости беларуси
культура
утраты года – 2022
https://cdnn11.img.sputnik.by/img/103529/47/1035294733_0:298:2835:1893_1920x0_80_0_0_c1127f768b8194f3d9d71aa1cd14967c.jpg
МИНСК, 16 окт - Sputnik. Белорусский прозаик, сценарист, драматург, переводчик, член Союза писателей СССР Алесь Жук скончался на 76-м году жизни.Жук умер вечером в субботу, 15 октября. Прощание состоится 17 октября в ритуальном зале Дома скорби в Минске на ул. Кулешова, 49, с 12:00 до 13:00.Александр Александрович (Алесь) Жук родился 1 апреля 1947 года в д.Клешево Слуцкого района Минской области. Выпускник Белгосуниверситета (отделение белорусского языка и литературы филфака), он работал редактором издательства "Мастацкая літаратура", заместителем главного редактора молодежного литературного журнала "Маладосць", инструктором сектора литературы при ЦК КП БССР. В разные годы занимал пост главного редактора таких изданий, как "Літаратура і мастацтва", "Неман", "Беларусь". Свой первый рассказ опубликовал в 1965 году. Известен как автор остросюжетной прозы. Также известен как переводчик, в частности, Александр Жук перевел на белорусский язык повесть "Собачье сердце" и роман "Мастер и Маргарита" Михаила Булгакова, повесть Юрия Трифонова "Предварительные итоги", повесть Гавриила Троепольского "Белый Бим Черное ухо" и ряд других.Самые интересные и важные новости ищите в нашем Telegram-канале. Также следите за нами в Дзен.Новости и читайте наш канал в Дзен!Также на Sputnik:
новости беларуси
Sputnik Беларусь
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2022
Sputnik Беларусь
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Новости
ru_BY
Sputnik Беларусь
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdnn11.img.sputnik.by/img/103529/47/1035294733_311:0:2835:1893_1920x0_80_0_0_1af32bda67730eac445feedf955040ba.jpgSputnik Беларусь
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
новости беларуси, культура , утраты года – 2022
новости беларуси, культура , утраты года – 2022
Ушел из жизни белорусский прозаик и переводчик Алесь Жук
13:01 16.10.2022 (обновлено: 13:32 16.10.2022) Александр Жук перевел на белорусский язык повесть "Собачье сердце" и роман "Мастер и Маргарита" Михаила Булгакова.
МИНСК, 16 окт - Sputnik. Белорусский прозаик, сценарист, драматург, переводчик, член Союза писателей СССР Алесь Жук скончался на 76-м году жизни.
Жук умер вечером в субботу, 15 октября. Прощание состоится 17 октября в ритуальном зале Дома скорби в Минске на ул. Кулешова, 49, с 12:00 до 13:00.
Александр Александрович (Алесь) Жук родился 1 апреля 1947 года в д.Клешево Слуцкого района Минской области.
Выпускник Белгосуниверситета (отделение белорусского языка и литературы филфака), он работал редактором издательства "Мастацкая літаратура", заместителем главного редактора молодежного литературного журнала "Маладосць", инструктором сектора литературы при ЦК КП БССР. В разные годы занимал пост главного редактора таких изданий, как "Літаратура і мастацтва", "Неман", "Беларусь".
Свой первый рассказ опубликовал в 1965 году. Известен как автор остросюжетной прозы.
Также известен как переводчик, в частности, Александр Жук перевел на белорусский язык повесть "Собачье сердце" и роман "Мастер и Маргарита" Михаила Булгакова, повесть Юрия Трифонова "Предварительные итоги", повесть Гавриила Троепольского "Белый Бим Черное ухо" и ряд других.
Самые интересные и важные новости ищите в нашем Telegram-канале. Также следите за нами в Дзен.Новости и читайте наш канал в Дзен!