Продюсер фильма "Мы, братья": заработаем доллар – уже будет хорошо

© Photo : Nonstop MEDIAПосмотреть на американского актера в национальном белорусском кинопроекте можно будет уже этой осенью – премьера фильма "Мы, братья" назначена на 24 сентября.
Посмотреть на американского актера в национальном белорусском кинопроекте можно будет уже этой осенью – премьера фильма Мы, братья назначена на 24 сентября. - Sputnik Беларусь
Сергей Жданович рассказал в интервью Sputnik о судьбе фильма, обиде на критиков и причинах для гордости.

Евгений Казарцев, Sputnik.

Проект фильма "Авель" (теперь "Мы, братья" / We, brothers) осенью 2013 года победил в конкурсе министерства культуры на создание белорусского национального кино и получил из государственного бюджета 20 миллиардов рублей. Проектом занялась частная кинокомпания Nonstop MEDIA.

Во время съемок в Минске перекрывали проспект и сожгли один автобус. - Sputnik Беларусь
Фото
Как снимали национальный проект "Мы, братья"

Фильм наделал много шума еще до того, как вышел на экраны — ради съемок массовых сцен в Минске перекрывали проспект Независимости, играет в ленте Эрик Робертс (брат Джулии Робертс), а по количеству скандалов и слухов "Мы, братья" сравнимы с конкурсом "Евровидение".

Корреспондент Sputnik встретился с продюсером фильма Сергеем Ждановичем, чтобы узнать о его ожиданиях от проката картины, представлении ленты в Каннах и многом другом.

Про премьеру

— Мы уже согласовали дату: 24 сентября состоится премьера ленты в белорусских кинотеатрах. Предварительно мы согласовываем сроки и  с одним из белорусских телеканалов, где-то в начале ноября покажут четырехсерийный фильм — более полную версию ленты.

Про название

© Photo : Nonstop MEDIAПостер фильма "Мы, братья" (в англоязычной версии — "The Code of Cain")
Постер фильма Мы, братья (в англоязычной версии — The Code of Cain) - Sputnik Беларусь
Постер фильма "Мы, братья" (в англоязычной версии — "The Code of Cain")

— В нашем прокате фильм останется под названием "Мы, братья". Есть ассоциация про Беларусь, Россию и Украину. Во всяком случае, у меня такая ассоциация, что мы — братья. Можно сказать, что название фильма — это еще и моя гражданская позиция, я ее проявляю так.

Про Канны

— Вместе с Каннским кинофестивалем проходит и маркет. Там наш фильм и был представлен с названием англоязычной версии — "The Code of Cain".

Фильм "Мы, братья" заявлен на закрытый показ в Каннах

Как ни странно, белорусский национальный проект был представлен в американском павильоне. Дело в том, что у нас подписан контракт с дистрибьюторской компанией VMI, и они занимаются продвижением картины. Наш фильм пошел в мировую дистрибьюцию.

"Мы, братья" уже вышли за пределы страны. И я не слышал, чтобы какие-нибудь другие белорусские фильмы представлялись на маркете в Каннах.

Про гордость

— Да, мы, конечно, не можем конкурировать с блокбастерами, у которых бюджеты — в 50, 100 и выше миллионов долларов. Но с нами работает крупная дистрибьюторская компания, мы выходим на мировой уровень — это уже ведь достижение. Те же VMI вместе с нашей картиной занимаются, например, и картинами с Дольфом Лундгреном.

Многие эксперты говорят, что наш фильм должен стоить куда больше, чем на самом деле. У нас были съемки в Universal Studio, играет Эрик Робертс, есть много трюков и массовых сцен. Вы хоть где-нибудь в белорусском кино видели такое? Я — нет. И мне кажется, что можно гордиться тем, что национальный проект так далеко идет.

Про коллег

— Наша задача — не сделать "Мы, братья", а потом уйти. Мы хотим развиваться и работать. И хотелось бы, чтобы в Беларуси было больше компаний, которые, как и мы, пытались бы выходить на такой высокий уровень.

У меня была даже идея такая: собрать круглый стол с белорусскими кинематографистами. И учиться друг у друга, обсуждать что-то. Я бы им, например, рассказал про то, как можно позвать в фильм Эрика Робертса.

Про деньги

— Все знают, что государство выделило на фильм 20 миллиардов рублей. Деньги на его промоушен тратить будет компания-дистрибьютор — VMI. Ну а кому и в каких долях достанутся кассовые сборы я говорить не могу — это коммерческая тайна.

Про критику

— Да, есть отдельные личности, которые дезинформируют про фильм. И люди многие что-то говорят… Но это из-за того, что сравнивать не с чем. Думаю, надо посмотреть фильм и потом уже судить.

Жданович никуда не сбегал, он сегодня шел по коридору – Минкульт

Я не обижаюсь ни на кого. Обижаться в принципе — это неправильно. Я стараюсь спокойно относиться к критике. Ведь все же "Мы, братья" — это событие для Беларуси!

Про ожидания

— Мы получили грант на фильм от государства, мы сделали ленту. Минкульт доволен. С этим мы точно справились.

Про кассовые сборы говорить заранее нельзя — еще не совсем понятно, как именно мы будем представлены в мировом прокате. И невозможно предположить, сколько он заработает. Даже если заработаем доллар — хорошо. Если миллион — вообще здорово. Но главная задача фильма — не заработать, а показать нашу страну и возможности.

Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
В ЭФИРЕ
Заголовок открываемого материала
InternationalEnglishАнглийскийMundoEspañolИспанский
Европа
DeutschlandDeutschНемецкийFranceFrançaisФранцузскийΕλλάδαΕλληνικάГреческийItaliaItalianoИтальянскийČeská republikaČeštinaЧешскийPolskaPolskiПольскийСрбиjаСрпскиСербскийLatvijaLatviešuЛатышскийLietuvaLietuviųЛитовскийMoldovaMoldoveneascăМолдавскийБеларусьБеларускiБелорусский
Закавказье
АҧсныАҧсышәалаАбхазскийԱրմենիաՀայերենАрмянскийAzərbaycanАzərbaycancaАзербайджанскийХуссар ИрыстонИронауОсетинскийსაქართველოქართულიГрузинский
Ближний Восток
Sputnik عربيArabicАрабскийTürkiyeTürkçeТурецкийSputnik ایرانPersianФарсиSputnik افغانستانDariДари
Центральная Азия
ҚазақстанҚазақ тіліКазахскийКыргызстанКыргызчаКиргизскийOʻzbekistonЎзбекчаУзбекскийТоҷикистонТоҷикӣТаджикский
Восточная и Юго-Восточная Азия
Việt NamTiếng ViệtВьетнамский日本日本語Японский俄罗斯卫星通讯社中文(简体)Китайский (упр.)俄罗斯卫星通讯社中文(繁体)Китайский (трад.)
Южная Америка
BrasilPortuguêsПортугальский