Что посмотреть и чем перекусить в Лондоне за один день: опыт Трампа

Президент США Дональд Трамп мог бы составить идеальный гайд по Лондону и ответить на вопрос "что посмотреть за один день". Увы, даже если бы он взялся за дело, вряд ли многим удалось бы повторить его маршрут.
Подписывайтесь на Sputnik в Дзен

Мелания Трамп решила впечатлить королеву Елизавету
Вчера у американского президента была возможность насладиться обществом королевы и монаршей семьи на приеме в Букингемском дворце. Сегодня его ожидают более серьезные переговоры – на встрече с премьером Терезой Мэй должны поговорить о климате и Huawei.

Корреспондент Sputnik расскажет вам о том, чем угощали при дворе, что надела на протокольное мероприятие первая леди, сколько нужно готовиться персоналу королевской кухни к госвизиту – и совсем немного о политике.

На подлете к Лондону

Едва ли может быть более протокольное мероприятие, чем королевский прием в Букингемском дворце. Но даже первый, максимально подчиненный протоколу день в трехдневном визите американского президента Дональда Трампа в Великобританию, привлек много внимания.

Что посмотреть и чем перекусить в Лондоне за один день: опыт Трампа

Еще не сойдя с трапа самолета, он успел поругаться в Twitter с мэром Лондона. 

Сложности в отношениях с Садиком Ханом начались еще в прошлый визит. Трамп призвал Хана пройти тест на IQ и раскритиковал его реакцию на теракт на Лондонском мосту в 2017 году, когда мэр призвал жителей к спокойствию.

На этот раз представитель Хана накануне визита Трампа сказал, что "детские оскорбления должны быть ниже президента США". А Трамп незадолго до приземления назвал в соцсетях Хана неудачником и призвал сконцентрироваться не на американском президенте, а на собственной работе.

"В любом случае, я с нетерпением жду, когда стану большим другом в Соединенном Королевстве, и с нетерпением жду моего визита", - написал он и приготовился к посадке самолета.

Что посмотреть и чем перекусить в Лондоне за один день: опыт Трампа

Зато во время осмотра королевской коллекции Елизаветы II Трамп, как отмечают журналисты, вел себя нетипично.

Королевский журналист Роберт Хардман, который был среди тех, кто находился в комнате, когда королева показывала коллекцию президенту, сказал, что Трамп "твердо решил не ошибаться". Он признал, что присутствующим приходилось прислушиваться, чтобы услышать хоть слово от него, когда королева показывала часть коллекции, посвященной американо-британским отношениям.

День первый. Чем угощали во дворце

Сегодня в Британии ожидается день политических дискуссий, но пока разговоры о политике не начались, немного отдохнем на рассказах о королевском приеме. И начнем с музыки, которая была весьма различной – от Генделя до каверов британского музыканта Эда Ширана и волынки.

Подготовка к банкету началась шесть месяцев назад, и персоналу дворца потребовалось три дня, чтобы накрыть стол.

Что посмотреть и чем перекусить в Лондоне за один день: опыт Трампа

Подогревая аппетит к новостям из Лондона, поговорим немного о еде. На ужин в Букингемском дворце для президента и его семьи приготовили филе палтуса на пару с муссом из кресс-салата, спаржевыми копьями и соусом из кервеля. Приготовление блюд стартует во дворце как можно ближе к началу банкета, а королева делает выбор из четырех предложенных поварами вариантов меню.

За палтусом последовал виндзорский ягненок, десерт был клубничным. Потом кофе.

Как заметили журналисты BBC, во дворце гостям подавали два английских игристых вина, в том числе одно из Виндзорского парка. Алкоголь для мероприятия поставляется правительством королевства.

Что посмотреть и чем перекусить в Лондоне за один день: опыт Трампа

Президент и королева обменялись теплыми речами. Речь Трампа, как отмечают журналисты, во многом была данью королеве и ее многолетнему правлению. Сама же Елизавета II говорила о дружбе и совместной работе.

Еще одна деталь для любителей новостей из дворца – герцогиня Кембриджская Кейт к ужину с королевой впервые надела темно-синюю ленту королевского викторианского ордена и Королевский семейный орден Елизаветы II.

Что посмотреть и чем перекусить в Лондоне за один день: опыт Трампа

Пока во дворце шли приготовления, у него уже собирались протестующие – у одних на плакатах было требование "Не трогай нашу королеву", другие выступали с ироничными феминистскими лозунгами. Королеву Трамп все же тронул – похлопал ее по плечу после того, как Елизавета выступила с речью. Но хоть это и было нарушением протокола, королева отреагировала по-королевски – ничего не заметила.

Елизавета сделала Трампу изящный подарок – первое издание книги Уинстона Черчилля о второй мировой войне.

Королева Елизавета встречалась уже с двенадцатью американскими президентами, но Трамп лишь третий американский лидер, который прибыл с государственным визитом. Прежде с визитами такого уровня в Великобританию приезжали лишь Джордж Буш-младший и Барак Обама.

Что посмотреть и чем перекусить в Лондоне за один день: опыт Трампа

Вопреки протестам и перепалке в соцсетях, вот что думает Трамп о своем визите: поездка в Лондон "идет очень хорошо". Об этом он не замедлил сообщить в соцсетях.

Пока пили чай

Лидер лейбористов Джереми Корбин бойкотировал ужин при дворце. Сегодня в нескольких городах Великобритании запланированы акции протеста, в том числе на Трафальгарской площади. Но не все политики одобряют такой прием.

Депутат от лейбористской партии Кейт Хоуи заявила в Twitter, что ее "опечалила" "истеричная" реакция некоторых ее коллег по партии на визит мистера Трампа.

"Демократически избранного президента нашего ближайшего союзника следует приветствовать, согласны ли мы с его взглядами или нет", - написала она.

День второй. Политические дебаты

Премьер-министр собирается поднять тему изменений климата, также, как ожидается, лидеры обсудят дискуссию, развернувшуюся вокруг китайской компании Huawei, которую США внесли в черный список. Великобритания рассматривает возможность договориться с компанией о поставке оборудования для строительства сетей 5G, в то время как США обвиняют компанию в нарушении безопасности.

А пока Мэй и Трамп будут обедать, Меланья Трамп погуляет по саду на Даунинг-стрит с мужем миссис Мэй - Филипом.

Пока одни журналисты вчера анализировали твиты Трампа, другие охотно обсуждали наряды Меланьи, которые, как справедливо замечено, были подобраны с уважением к стране, в которую она приехала. Кто-то отметил, что белый костюм с синими элементами, в котором она позировала рядом с королевой, отсылает к нарядам принцессы Дианы, которая тоже была адепткой бело-синей цветовой гаммы.

Что посмотреть и чем перекусить в Лондоне за один день: опыт Трампа

Кстати, о Меланье. Она пришла на помощь мужу, когда ему показали серебряную лошадь и спросили, не узнает ли ее президент.

"Я думаю, мы подарили ее королеве в прошлом году", - легко вспомнила первая леди.

Сам Трамп подарок не узнал и заявил, что "одна лошадь так похожа на другую".

Читайте также: