Микрофон и наушники в радиорубке Sputnik  - Sputnik Беларусь
Радио
Актуальные комментарии на тему политики, экономики, международной повестки дня, размышления известных людей о влиянии этих событий на нашу жизнь представляет радио Sputnik Беларусь.

"Издашь книжку, и все изменится?" Васильева ― о литературном дебюте

"Гомер и Ева" — книга "про метафорическую войну и про любовь, наверное, больше писать не про что", говорит о своем дебютном издании корреспондент Sputnik Елена Васильева, книга вышла из печати в средине декабря.

"Понятно, что речь не о войне, которую мы привыкли видеть в фильмах "Беларусьфильма", потому что про такую войну я ничего не знаю, но, в том числе, про информационную войну, про то, что приходится делать выбор, на чьей ты стороне, скорее, про то, как понять, на чьей ты стороне, и про любовь, а про что еще?!" — рассуждает Васильева. 

Там гомофобия буйным цветом: Пастернак и Жвалевский о новой книге - Sputnik Беларусь
Видео
"Там гомофобия буйным цветом": Пастернак и Жвалевский о новой книге

Тиражи белорусских книжек — это достаточно смешные цифры, отмечает автор. Кроме того, издание книг в Беларуси ― квест непростой. Так зачем было нужно именно печатное издание книги?

"Я сама очень много читаю уже даже не с читалки, а с телефона, но когда ты издаешь свою книгу…  Вот я ее один раз подержала в руках, и было так классно, и бумага такая не мелованная, как в принтере, а прямо шершавая, и так приятно, что там есть картиночки", ― рассказывает Васильева.

Сегодня самый оптимальный вариант, как книге дойти до своего читателя, это загрузить ее в одну из популярных электронных библиотек, признает автор. Но добавляет, что все-таки искала свою книгу по книжным, хоть и не собиралась этого делать.

"Я знаю, что она продается в одном маленьком минском магазинчике, до которого я сама еще не доехала. Она будет продаваться в магазинах "Белкниги", но пока что ее не выложили. Я, конечно, говорила, что не буду ходить по магазинам в попытке найти свою книжку, но я так делала. Я заходила в "Светоч", подходила к информационному терминалу, вбивала, ехала на Комаровку, потому что было написано, что там есть два экземпляра, просила книгу с названием "Гомер и Ева", у меня уточняли, перевод это или нет, и я говорила: "Нет-нет, кажется, что-то белорусское", потому что мне было немного неловко", ― рассказывает Васильева.

Полную версию беседы с корреспондентом Sputnik Еленой Васильевой смотрите в видеотрансляции.

Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
В ЭФИРЕ
Заголовок открываемого материала
Международный
InternationalEnglishАнглийскийMundoEspañolИспанский
Европа
DeutschlandDeutschНемецкийFranceFrançaisФранцузскийΕλλάδαΕλληνικάГреческийItaliaItalianoИтальянскийČeská republikaČeštinaЧешскийPolskaPolskiПольскийСрбиjаСрпскиСербскийLatvijaLatviešuЛатышскийLietuvaLietuviųЛитовскийMoldovaMoldoveneascăМолдавскийБеларусьБеларускiБелорусский
Закавказье
АҧсныАҧсышәалаАбхазскийԱրմենիաՀայերենАрмянскийAzərbaycanАzərbaycancaАзербайджанскийХуссар ИрыстонИронауОсетинскийსაქართველოქართულიГрузинский
Ближний Восток
Sputnik عربيArabicАрабскийTürkiyeTürkçeТурецкийSputnik ایرانPersianФарсиSputnik افغانستانDariДари
Центральная Азия
ҚазақстанҚазақ тіліКазахскийКыргызстанКыргызчаКиргизскийOʻzbekistonЎзбекчаУзбекскийТоҷикистонТоҷикӣТаджикский
Восточная и Юго-Восточная Азия
Việt NamTiếng ViệtВьетнамский日本日本語Японский俄罗斯卫星通讯社中文(简体)Китайский (упр.)俄罗斯卫星通讯社中文(繁体)Китайский (трад.)
Южная Америка
BrasilPortuguêsПортугальский