Виталий Чуясов, Sputnik
Гражданам Украины в 2014 году, по данным департамента по гражданству и миграции МВД, было выдано более 20 тысяч специальных разрешений на трудоустройство в Беларуси, из них 5,5 тысяч — проживавшим ранее на территории Донецкой или Луганской областей.
Закрытые двери и неожиданная помощь
Наталия Гараган приехала в Жодино из Горловки с двумя дочерями в октябре 2014 года. По профессии учитель, Наталья Анатольевна работала специалистом в департаменте образования Горловского горсовета.
Первое время в Беларуси ей было нелегко. Попытки найти работу в Минске оказались безрезультатны, столичных работодателей не интересовало учительское портфолио Натальи, они предпочитали не связываться с иностранкой.
"Стучалась в закрытые двери", — вспоминает женщина.
Однако вот уже почти месяц у нее есть работа — устроилась воспитателем в Жодинский детский дом. Причем помощь, по словам Натальи, пришла совершено неожиданно из милиции, к которой у украинцев сформировалось специфическое отношение.
"У нас от них никакой помощи не дождешься. А здесь я встретила понимание от человека, к которому обращаются все иностранцы, пребывающие на новое место жительства в Беларусь", — рассказывает украинка о своей встрече с начальником отдела гражданства и миграции Жодинского ГОВД Ольгой Маслюк. Именно благодаря ей Наталия Гараган устроилась на работу и получила вид на жительство, женщине было выделено общежитие. "А еще ее дети приносили мне домой продукты", — с дрожью в голосе вспоминает Наталия, постоянно возвращаясь к теме взаимопомощи, которую она ощутила в отношении себя и своих детей от белорусов.
"Это больше чем сочувствие. Люди не дали умереть нам с голоду", — вспоминает мать.
Смена ценностей
Теперь она мечтает о большой дружной семье и доме. Ловит себя на мысли, что поменялись жизненные ценности.
Она подчеркивает, что далека от политики, при этом ей и ее средней дочери очень импонирует белорусский президент Александр Лукашенко. "Если бы у нас был такой президент, как Лукашенко, то у нас бы развивались города, было бы все хорошо. Самое большое чувство, которое хочется ощутить, — это чувство защищенности. Что твои дети спокойно спят. Да, не спорю, президент может быть в чем-то прав, в чем-то не прав — он такой же человек, как и мы. Но глядя на своих пятерых, которые не дали ничего хорошего, уничтожили такую красавицу, хочется отдать должное этому человеку", — убеждена Наталия Гараган.
Ни дня без слез
Что удивило украинку, бежавшую от войны в Беларусь? Помимо "фирменных" чистых и ухоженных улиц и мирного неба — отсутствие злобных лиц, спокойствие людей и их готовность соблюдать законы. "Одним словом здесь — порядок. Нет безобразия, как у нас на Украине", — говорит Гараган.
"В моргах нет мест. Кладбища — ни живым, ни мертвым. Разворотило все снарядами. И церквям достается. Обстрелы даже хуже, чем летом. Людям есть нечего, все закрывается. Если где-то что-то работает, то это баснословные цены. Мамочкам с детьми, старикам ничего не выплачивается. Выехать возможности нет, нацгвардия не выпускает", — пересказывает последние новости из Горловки Наталия Анатольевна.
На вопрос, мечтает ли она вернуться, женщина вспоминает свои разговоры с детьми: "Мама, как мы приедем, как увидим свой поселок? Церквушка была красивая — сейчас уже нет. Как мы будем стоять на остановке, где разорвало девчушку с ребенком. Как мы будем там, где однокурсники погибли?.."
Конечно, она сожалеет о своем "крае, который мог бы так много дать стране, и который просто убили". Признается, что ни дня у нее не проходит без слез…
Но понимает, что у нее растут дети — растут каждый день, а восстанавливать Донбасс нужно будет годами. И неожиданно вспоминает стихотворение Маршака, которое она читала ребятам из детского дома и которое точно иллюстрирует перипетии ее судьбы: "Ну что поделать! В дождь и снег нельзя же жить без крова. Кто сам просился на ночлег, скорей поймет другого".