08:26 19 Ноября 2019
Прямой эфир
  • USD2.05
  • EUR2.26
  • 100 RUB3.21
Олег Щедров на мастер-классе в Минске для пресс-секретарей системы Министерства юстиции

В журналистике исчезли специалисты. Пришли универсалы

© Sputnik Максим Богданович
Пресс-центр
Получить короткую ссылку
Международный проект SputnikPro (71)
31510

За один день руководитель образовательных программ МИА "Россия сегодня" рассказал, как Минюсту стать звездой интернета. И ответил на главный вопрос – зачем?

Российский журналист Олег Щедров приехал в Минск с мастер-классом. На этот раз в пресс-центре Sputnik его слушателями стали специалисты Министерства юстиции и его подшефных организаций.

Sputnik рассказывает коротко о том, что говорили на встрече.

Вы обречены стать журналистами

…Иначе вам не избежать позора, предостерег Олег Щедров слушателей.

В советские годы в каждой, даже районной, газете были отделы, каждый из которых специализировался на одной сфере – экономике, строительстве… А потому журналисты порой разбирались в теме лучше своих собеседников.

Для тех такое положение вещей было за счастье. Ведь нужно было только дать журналисту документ, а тот сам все растолкует для читателя. Да еще и в нужном ключе.

Олег Щедров на мастер-классе в Минске
© Sputnik Максим Богданович
Все меньше журналистов специализируются на одной теме. Теперь им нельзя просто дать документ, нужны пояснения по проблеме

Но однажды это кончилось – пришел интернет. В журналистике исчезли специалисты. Пришли универсалы, которые утром пишут про модный показ, а вечером идут на пресс-конференцию в Национальный банк.

"Попытка кинуть в журналиста документ приведет вас к тому, что утром вы проснетесь и первым вашим желанием будет прыгнуть с балкона. Потому что ничего подобного вы не говорили! Чья вина, журналиста? Журналист – уже не специалист. Значит вся тяжесть доказательства лежит на обвиняемом. Если вы журналисту не расскажите понятно, то "кто не спрятался, я не виноват", – подчеркнул журналист.

"Если вы не хотите избежать позора, вы сами обречены стать журналистом", - добавил он.

Читатель готов вам уделить 2,5 минуты

Но в этой ситуации есть выход. У министерства есть свой официальный сайт, куда тоже могут приходить читатели.

Единственное условие – информация на нем должна быть подана с учетом… человеческой анатомии.

Олег Щедров на мастер-классе в Минске для пресс-секретарей системы Министерства юстиции
© Sputnik Максим Богданович
В среднем человек на чтение одной заметки тратит до 2,5 минуты, после чего теряет к ней интерес: значит, нужно уметь рассказать свою историю коротко и понятно

Вот, например, было доказано, что человек тратит на чтение заметки 2,5 минуты. Дальше ему становится неинтересно. Ровно за это время идеальный пресс-секретарь должен рассказать свою историю. Даже юридически сложную.

Еще люди не любят больших абзацев. Они готовы прочитать максимум четыре строчки. После чего внимание переключается на последнюю строчку в абзаце.

И самое главное – это язык. Чем пресс-секретари особенно грешат, так это профессиональный жаргон. А еще в сообщениях много сложных и длинных слов, которые читатель просто игнорирует.

"Когда я общался с экспертами, я им давал три попытки. Если он после третьей попытки продолжал гнать свою профессиональную дрянь, я начинал его подозревать в том, что он не понимает, о чем говорит", – поделился опытом Щедров.

"Умные слова, они всегда производят впечатление, что нас пытаются обмануть. Не употребляйте их", – добавил он.

Вам придется вечно оправдываться

…если журналист первым даст толкование информации.

"Читать скучную заметку читатель не будет. Трудолюбивый журналист позвонит. Но он позвонит не вам. Он позвонит, скорее всего, в какую-то общественную организацию. Вся сложность заключается в том, что вы им подарили инфоповод для обсуждения. Они чудесно знают, что выигрывает тот, кто дает первым трактовку. Они дали свою трактовку – и вы обречены на роль вечно объясняющихся", – пояснил Олег Щедров.

Олег Щедров на мастер-классе в Минске для пресс-секретарей системы Министерства юстиции
© Sputnik Максим Богданович
Слушателей мастер-класса волновал вопрос: разве можно поставить на официальный сайт заметку без единого термина?

С теорией все понятно, но как быть с практикой? Тут возникло ожидаемое сопротивление. Разве можно поставить на сайт заметку без единого термина?

"Здесь же официальный сайт", – заметила пресс-секретарь Минюста Ольга Шибко.

На этот почти философский вопрос у Щедрова нашелся один ответ: государственный – не значит скучный.

"Я приехал в Америку и захотел получить американские водительские права. ПДД там не продают в киосках. В полиции выдают. Я пришел – и вдруг мне выдают книжку на пять страниц, составленную из комиксов", – привел пример спикер.

"Официальное – не значит скучное. Официальное – это значит за каждым вашим словом стоит государственная позиция", - заключил он.

Не уходите

Мы спросили у гостей мастер-класса, будут ли они менять что-то в своей работе.

"Очень интересно слушать. Я не первый день в журналистике. Согласен и поэтому удивлен", - отметил помощник председателя Белорусской нотариальной палаты Артур Стрех.

© Sputnik / Макс Богданович / Юля Балакирева
"Я не первый день в журналистике. Согласен и поэтому удивлен", – отметил помощник председателя Белорусской нотариальной палаты Артур Стрех

"Изначально я так себе и представляла информацию, которая подается читателю", – призналась пресс-секретарь главного управления юстиции Мингорисполкома Анастасия Негодович.

© Sputnik / Макс Богданович / Юля Балакирева
"Изначально я так себе и представляла информацию, которая подается читателю", – призналась пресс-секретарь главного управления юстиции Мингорисполкома Анастасия Негодович

С Анастасией согласился Алексей Климович, начальник управления организационной и специальной работы Минюста.

© Sputnik / Макс Богданович / Юля Балакирева
Начальник управления организационной и специальной работы Минюста Алексей Климович признал, что информацию иногда подают слишком сухим языком, не всегда понятным обывателю

"Нам непросто работать с юридическим сообществом, работать с нашим правовым контентом. Потому что нормы закона довести до наших граждан доступным языком – это правда непростая тема", – добавила пресс-секретарь Министерства юстиции Ольга Шибко.

© Sputnik / Макс Богданович / Юля Балакирева
"Донести нормы закона до наших граждан доступным языком – это правда непростая тема", – добавила пресс-секретарь Министерства юстиции Ольга Шибко
Темы:
Международный проект SputnikPro (71)
Теги:
журналистика, Мультимедийный пресс-центр Sputnik Беларусь, SputnikPro

Главные темы

Орбита Sputnik