22:29 15 Декабря 2017
Прямой эфир
Протесты против Брексита в Лондоне

Эксперт о Brexit: плата за выход из ЕС – демонстративная акция

© AFP/ Daniel LEAL-OLIVAS
Мнение
Получить короткую ссылку
Brexit: уйти нельзя остаться (42)
13520

Лондону придется перечислять средства Брюсселю как минимум до 2020 года.

МИНСК, 7 авг — Sputnik, Алексей Стефанов. Согласие Великобритании выплатить ЕС до 40 миллиардов евро — хороший знак, считает доктор экономических наук, научный руководитель Института экономики РАН Руслан Гринберг.

Процесс выхода Великобритании из Евросоюза был запущен весной, стороны обязаны договориться о его условиях не позднее конца марта 2019 года, однако этот срок, по согласованию сторон переговоров, может быть продлен. Еврокомиссар по бюджету Гюнтер Эттингер отметил в минувший вторник, что единый бюджет Евросоюза на 2018 год будет последним стандартным бюджетом всех 28 стран ЕС ввиду Brexit. При этом власти ЕС выступают за то, чтобы Великобритания исполнила все финансовые обязательства перед ЕС, которые она взяла на себя будучи участником союза.

"Выход Великобритании из Евросоюза — случай беспрецедентный, поэтому ясно, что ЕС хотел бы показать, что выход любой страны из союза контрпродуктивен", — считает российский экономист Руслан Гринберг.

По его словам, англичане лишаются многих преференций, в области торговли снова будут введены тарифы, но британцы этого не хотят, поэтому и начался простой торг.

Великобритания готова заплатить до 40 миллиардов евро, чтобы погасить свои финансовые обязательства перед Евросоюзом после выхода страны из него, сообщило ранее издание Telegraph со ссылкой на источники в правительстве. Вместе с тем отмечается, что Британия выплатит эту сумму только в том случае, если ЕС согласится "обсудить финансовое урегулирование как часть договора о будущих отношениях, включая торговое соглашение". Выплачивать компенсацию за выход Великобритании из Евросоюза (Brexit) Лондону придется, по меньшей мере, до 2020 года, заявил еврокомиссар по бюджету Гюнтер Эттингер.

То, что власти Великобритании готовы заплатить до 40 миллиардов евро, чтобы погасить свои финансовые обязательства перед Европейским союзом после выхода из него, по мнению доктора экономических наук, хороший знак.

"В том смысле, что что-то сдвинулось с мертвой точки. Потому что до этого был только взаимный шантаж, а сейчас начнутся реальные переговоры", — констатировал собеседник Sputnik.

"Сорок миллиардов евро для Британии — это, конечно, подъемная сумма, но все-таки будет накладно. Поэтому нужно смотреть детально, о чем будут идти переговоры. Скорее всего, эта сумма пойдет в обмен на что-то", — отметил эксперт.

Он напомнил, что англичане вообще не хотели платить, а потом согласились на озвученную сумму.

"Значит, в обмен на это Европейский союз уступит им в переговорах. Например, по поводу новой процедуры взаимоотношений", — предположил Гринберг.

Он не исключил, что британцы захотят пользоваться всеми правами члена Европейского союза, но при этом не нести за это никакой ответственности.

"Может быть, они будут пытаться добиться статуса Норвегии или Швейцарии. Но одно дело, когда вы не входили в ЕС и пользуетесь этими привилегиями, а другое — когда вышли из союза. Это будет впервые, здесь никаких аналогов нет", — поясняет экономист.

В любом случае, полагает Гринберг, плата за выход из состава ЕС — демонстративная акция, но она не станет для Великобритании проблемой.   

"Во-первых, это произойдет не сразу, выплата не будет оформлена, как одноразовая акция, а станет долгим поэтапным процессом, который растянется лет на пять-шесть. Налоги же есть — вот из них и будут браться средства. А во-вторых, Великобритания просто может расширить свой государственный долг. Им не впервой это делать", — сказал экономист.

Таким образом, по мнению Гринберга, подоплека в готовности Великобритании заплатить Европейскому союзу за выход из него до 40 миллиардов евро кроется исключительно в торге. "Суть в том, что британцы за это получат. Я в этом убежден", — подытожил эксперт.

Темы:
Brexit: уйти нельзя остаться (42)

По теме

Зачем Британии платить 40 миллиардов евро за Brexit
Многие британцы после Brexit хотят свободно жить и работать в ЕС
Выход там: политолог о годовщине Brexit и расколе западного мира
Год после британского референдума Brexit: кто в очереди на выход из ЕС?
Тронная речь королевы: без короны и о Brexit
Brexit и белорусы: теперь выйти замуж можно лишь за богатого британца
Британским авиалиниям могут запретить полеты по ЕС из-за Brexit
Теги:
Великобритания
Правила пользованияКомментарии



Главные темы

Орбита Sputnik

  • Латвийская почта

    Центр госязыка Латвии начал проверку в связи с жалобой пользователя Twitter на то, что сотрудница почты отказалась говорить с ним по-латышски.

  • Пульт от телевизора, архивное фото

    Сейм Литвы рассмотрит предложение об обязательном переводе на литовский теле- и радиопрограмм и фильмов, созданных на языках, не являющихся официальными в ЕС.

  • Демограф Ольга Гагауз

    Как остановить миграцию, и какие меры необходимо предпринять правительству, чтобы приостановить массовый отток трудоспособного населения за рубеж.

  • Сергей Ермаков, эксперт Российского института стратегических исследований

    Увеличение призыва в Эстонии усилит напряженность в регионе – эксперт прокомментировал планы Таллинна снизить требования к здоровью новобранцев.

  • АрселорМиттал Темиртау

    Акционерное общество "АрселорМиттал Темиртау" отозвало иски к шахтерам и решило не привлекать участников забастовки к ответственности.

  • Учения военнослужащих ЮВО

    Российские специалисты радиоэлектронной борьбы ЮВО в Абхазии провели более 60 тактико-специальных учений по постановке радиопомех противнику.

  • председатель Общественного совета при Государственной миграционной службе АР Азер Аллахверанов

    В среднем в течение месяца в Азербайджане выявляется около двух тысяч человек, которые незаконно остаются или работают в республике.

  • Серж Саргсян на встрече с генсеком НАТО Йенсом Столтенбергом в Брюсселе

    Армении нужно держать ухо востро: чего Еревану ждать от НАТО рассказал политический обозреватель Sputnik Армения Арман Ванескегян.

  • Грузинское вино, сладости и фрукты

    Винный сектор Грузии ждут изменения - представители индустрии должны максимально включиться в процесс реформирования, считает Минсельхоз.

  • Российская военная база в Цхинвале

    В Южной Осетии построено новое общежитие для российских военных – оно рассчитано на 32 семьи и соответствует самым современным стандартам.

  • Латвийская почта

    Центр госязыка Латвии начал проверку в связи с жалобой пользователя Twitter на то, что сотрудница почты отказалась говорить с ним по-латышски.

  • Пульт от телевизора, архивное фото

    Сейм Литвы рассмотрит предложение об обязательном переводе на литовский теле- и радиопрограмм и фильмов, созданных на языках, не являющихся официальными в ЕС.