Политические заключенные, ограничение свободы слова, сфабрикованные уголовные дела – все это стало нормой для стран Балтии. Политологи уверены, что новая Государственная дума России может занять даже более жесткую позицию в отношении действий трех соседних стран Евросоюза, чем это было до сих пор.
Традиция "объяснять рублем" сохранится
"Абсолютно убеждена, что наша новая дума будет поддерживать русских, русскоговорящих жителей в странах Балтии, бороться с русофобской традицией, которая в последнее время воцарилась в балтийских странах", – рассказала депутат Госдумы РФ восьмого созыва Елена Панина.
Она не согласна с тем, что старый созыв думы "и в принципе российская политика" не защищала права человека в странах Балтии. Были заявления, занималась жесткая позиция в ПАСЕ, куда Россия долгое время не посылала своих представителей.
"Наказывали мы и рублем, отстаивая права наших граждан и тех, кто защищает интересы России в Прибалтике. Мы существенно сократили транзит через прибалтийские порты. Латвия к нам обращалась неоднократно и тогда мы говорили в ответ: "Вы, пожалуйста, прекратите эту политику: права русскоговорящих в Латвии не нарушайте, перестаньте вести себя так в Совете Европы, негативно выступая с инициативами по поводу России, проводя сугубо русофобскую линию". Поэтому, в новом созыве Государственной думы эта традиция сохранится, продолжится", – говорит депутат и председатель Московской конфедерации промышленников и предпринимателей.
Страны Балтии она называет аутсайдерами Европы, которые пытаются навязать политику негатива по отношению к России основным государствам – странам, которые и создали Евросоюз, хотя "национальным интересам других стран, таких как Франция, Германия, Австрия, Испания – это как раз не соответствует, они заинтересованы в сотрудничестве с Россией, о чем говорит проект "Северный поток 2", сотрудничество с Францией и прочее".
Здравый смысл победит?
"Мы всегда реагировали на нарушение прав человека в странах Балтии и на Украине, на площадках парламентской ассамблеи Совета Европы, МИД России делал заявления. У нас часто Леонид Слуцкий, Петр Толстой жестко выступают. Я думаю, позиция тех, кто уже был в думе и тех, кто в нее только пришел, будет достаточно жесткой. Мы продолжим высказывать свое негодование нашим коллегам по многим вопросам", – уверена депутат Светлана Журова.
Она отметила, что страны Балтии часто делают вид, что не слышат эти заявления России. Зато активно высказываются по каждому, как им кажется, случаю нарушения прав человека в РФ, абсолютно не обращая внимание на то, как поступают сами, фабрикуя политические дела и ограничивая свободу слова.
"Вот, например, телеканал РТ всячески старается быть независимым, показывать иную точку зрения, но это не нравится политикам стран Балтии. Или вот не дают работать вам – журналистам агентства Sputnik. Но самое удивительное – далеко не все люди с этим согласны. Почему почитателей РТ в Европе достаточно? Потому что они понимают – это другая позиция, а не та, которую пытаются навязать западные СМИ. Потому что у них исключительно русофобское настроение. А мы можем давать независимую оценку", – говорит политик.
Депутат, а в прошлом советская и российская конькобежка, отмечает, что лично для нее точкой отсчета будет ситуация с российскими спортсменами – вернут команде после зимних Олимпийских игр в Пекине гимн и флаг или нет. "Мы уже все выполнили, но, если опять пойдут разговоры о санкциях, тогда надеяться на здравый смысл уже не стоит", – уверена Журова.
Страны Балтии сами поймут, что им выгоднее
"Эти страны больны русофобией. Сколько им надо, чтобы они излечились от русофобии и русоненавистничества – большой вопрос. Периодически появляются здравые голоса, но они тут же тонут в общем гуле недовольства какого-то политика или политической силы", – считает депутат Сергей Цеков.
"Я один из создателей русской общины Крыма, последние 18 лет – ее председатель. И всегда говорил, что рано или поздно мы будем вместе с Россией, хотя люди и сомневались. Спрашивали, в какой момент это случится, я отвечал, что в короткий исторический период. Для истории это и вправду недолго", – поясняет парламентарий.
В случае со странами Балтии он не имеет в виду, что они должны обязательно образовать с Россией какой-то союз, но выстроить прагматические взаимовыгодные отношения – в их интересах.
"В любом случае Россия сейчас занимает правильную позицию, ведет верную внешнюю политику. Она не гладкая, есть проблемы, неудачи, но она правильная. Можно жестко реагировать на словах, а можно в делах. И вывод грузопотока с территории Прибалтики – как раз и есть наши дела. Мы наказываем рублем", – говорит депутат.
И поясняет, почему внешне казалось, будто Россия медлит и все прощает – нарушения прав русскоязычных, соотечественников в странах Балтии, потому нужно не просто угрожать, а делать.
"Мы так долго к этому шли, потому нужно было построить свои порты. Я считаю, что по отношению к Прибалтике мы не обмениваемся только заявлениями, но ведем довольно жесткую политику. И будем ее проводить дальше в новой думе. Придет время, и прибалты будут вынуждены признать, что плохие отношения с Россией – это прежде всего их вина, а не наша. А дальше выбирать, что им выгоднее", – заключает Цеков.
Страны Балтии наряду с Польшей являются самыми активными проводниками антироссийской риторики в Европе. Власти Литвы, Латвии и Эстонии неоднократно чинили препятствия работе российских СМИ. В МИД РФ заявляли о явных признаках скоординированной линии этих государств. Случаи с притеснениями СМИ в странах Балтии, отмечали в российском министерстве, "наглядно демонстрируют, чего на практике стоят демагогические заявления о приверженности Вильнюса, Риги и Таллина принципам демократии и свободы слова".