Эксперт: трудовые мигранты уезжают из РФ не только из-за падения рубля

© Sputnik / Кирилл Каллиников / Перейти в фотобанкХостел для мигрантов
Хостел для мигрантов - Sputnik Беларусь
Подписаться
Перевод сайт ФМС на другие языки, в частности, на таджикский и узбекский, нецелесообразен, считает эксперт.

МИНСК, 21 авг — Sputnik.  Трудовые мигранты покидают РФ по нескольким причинам, и падение курса российского рубля — не основная, считает эксперт по миграционным проблемам Александр Калинин. 

Мигранты в аэропорту - Sputnik Беларусь
МВД: кыргызстанцы пока не очень хотели работать в Беларуси

Проблемы нелегальной миграции обсуждались на пресс-конференции "Нелегальная миграция: невыученные уроки для Европы", состоявшейся в пятницу. В последнее время огромный поток нелегалов из стран Ближнего Востока стал большой проблемой для Франции, Италии, Испании, Португалии, Венгрии, Болгарии и других европейских государств.  

"Трудно сказать, что курс рубля стал причиной снижения потоков мигрантов (в Россию — Sputnik), возможно причиной тому ужесточения контроля", — заявил Калинин, отвечая на вопрос, не снизился ли поток приезжих из-за курса рубля и прочей нестабильности.

"На этот вопрос нужно ответить в контексте нескольких факторов, а не только курса рубля. Во-первых, многие мигранты, посчитав, что из-за ряда обстоятельств, например, из-за ужесточения законов пребывания в РФ, "дома будет лучше", уехали на Родину. Во-вторых, многие мигрантские  круги ошибочно посчитали, что теперь "здесь нельзя будет трудиться. Оказалось, нет, можно и нужно. Но — считаясь с законом РФ", — считает эксперт.

По его словам, "определенный бардак" в мигрантской среде прекратился благодаря именно принятым законам. "Да, стало больше ответственности со стороны приезжих. Хочешь работать и зарабатывать — пожалуйста, этого никто не запретит. Вот только следуй правилам пребывания", — уточнил Калинин.

Он также уверен, что наплыв нелегалов с Европы или Восточной Азии невозможен. "Россия  по традиции принимает мигрантов из бывшего СССР. Причем, у нас очень строго работает пограничная служба — как сухопутная, так и морская. Из-за этого исключается те попытки "штурма нелегалов", как, например, из стран Северной Африки в Европу", — подчеркнул Калинин.

Эксперт также обратил внимание, что сайт Федеральной миграционной службы, по его мнению, переводить на другие языки нецелесообразно.

"Я не вижу целесообразности перевода всего сайта на другие языки. Наши рабочие мигранты обязаны знать русский язык, для этого и организованы курсы и комплексное тестирование по русскому языку истории и право России", — уверен Калинин.  

Перевод сайта ФМС на все языки не решит проблему нелегальных мигрантов. Для этого, как считает эксперт, необходимы более эффективные методы. "Интернетом к сведению не пользуются все рабочие мигранты и тем более не все понимают нормы закона. Нужно все доступно объяснить на сайте ФМС России. А насчет английского, спорный вопрос. Если я турист и еду в любую европейскую страну, я же не требую, чтобы миграционная служба каждой европейской страны переводила весь сайт на русский", — поделился своим мнением Калинин.     

Лента новостей
0