Всеобщие выборы пройдут в Великобритании в четверг, сегодня – предпоследний день агитации, и партии активизировались.
Экс-глава Евросовета заявил, что для него за время работы самым "печальным и болезненным вопросом" был Brexit.
Белорусский премьер-министр находится с официальным визитом в Великобритании, где принимает участие в инвестиционном форуме "Восточного партнерства".
Манифест лейбористской партии занимает 107 страниц – его выложили в сеть, а лидер лейбористов выступает с ним перед сторонниками.
Пока ЕС разбирались с Великобританией, как лучше провести Brexit, другие страны накопили претензии. США переживают за свой экспорт сыра для пиццы и виноградного сока, а Австралия снизила поставки говядины и баранины.
Британский премьер заявил, что оказался жертвой обстоятельств: согласно принятому парламентом закону, он был вынужден просить об отсрочке.
Лидер лейбористской партии накануне всеобщих досрочных выборов пообещал ударить по "хитрым помещикам и плохим начальникам".
Сегодня Великобритания могла выйти из состава ЕС, но это не первый дедлайн, который пропустили британцы.
У многих остается надежда, что Великобритания в итоге все же останется в ЕС, но здесь все решают деньги, уверен политолог Игорь Ковалев.
Оппозиция одобрила предложение премьер-министра только после того, как Евросоюз согласился отложить Brexit до 31 января 2020 года.
Глава Евросовета призвал Великобританию с максимальной пользой использовать оставшееся до Brexit время.
Возможно, выборы могут пройти в декабре, как хотел премьер, однако если они и состоятся, то будут на невыгодных Джонсону условиях.
Ранее британский премьер-министр заявлял, что "скорее умрет в сточной канаве", чем будет просить ЕС о переносе Brexit.
До начала следующей недели в Евросоюзе примут решение об очередной последней дате выхода Великобритании из ЕС.
Премьер выдвинул условие парламентариям, которые решили уделить время для изучения "прекрасного соглашения" о Brexit.
Власти стран Балтии предупреждают своих граждан о катастрофических последствиях "жесткого" Brexit. Смотрите на видео, что именно ждет Латвию, Литву и Эстонию, если Лондон покинет ЕС без сделки.
Во вторник вечером Джонсону удалось одержать свою первую крупную победу в парламенте, но этого оказалось мало. Депутаты отказались придать законопроекту статус закона в сжатые сроки, и Джонсон вообще приостановил его рассмотрение.
Во вторник в палате общин проходят дебаты по проекту новой сделки с ЕС Бориса Джонсона, вечером парламентариям предстоит проголосовать по этому вопросу.
Если сегодня вечером парламент не поддержит сделку по выходу Британии из ЕС, то он может вообще не состояться.
В понедельник спикер палаты общин Джон Беркоу заблокировал повторное рассмотрение соглашения о Brexit.
Ожидается целый ряд поправок от депутатов, в числе которых и радикальные: например, проведение второго референдума или создание таможенного союза с ЕС после Brexit.
ЕС предоставит такую возможность при условии, что соглашение по Brexit будет ратифицировано до истечения времени отсрочки.
Формально Джонсон попросил ЕС о переносе сроков Brexit, однако помимо этого в ряде писем сообщил Туску о нежелательности удовлетворения его просьбы.
Глава Европейского совета Дональд Туск подтвердил, что получил письмо с запросом о переносе даты выхода Великобритании из ЕС, и сообщил, что начнет консультации с лидерами стран ЕС о том, как на него реагировать.
Британский премьер заявил, что не будет обсуждать отсрочку выхода страны из ЕС с Брюсселем; по его словам, "промедление не является решением".
Борис Джонсон заявил, что на следующей неделе правительство представит законопроект, необходимый для выхода из ЕС.
О том, что саммит ЕС одобрил новую сделку по Brexit, сообщил глава Евросовета Дональд Туск.
Достижение сделки между Джонсоном и Юнкером по Brexit прокомментировал известный российский политический эксперт Кирилл Коктыш.
Теперь премьер-министру Великобритании придется провести сделку через парламент. Его предшественнице Терезе Мэй не удалось этого сделать со своим вариантом соглашения – причем трижды.
По мнению аналитика, рост рубля будет несколько ограничен осторожностью мировых инвесторов относительно перспектив валют развивающихся экономик.
Потратив десятки или сотни миллионов долларов на релокацию, крупные финансовые компании, перебравшиеся в европейские офисы, не собираются в ближайшее время возвращаться в Великобританию.
Двухдневный саммит Европейского союза станет последней возможностью для Джонсона заключить новую сделку о Brexit.
Источники говорят об "осторожном оптимизме" в переговорах ЕС и Британии. Джонсону предстоит представить сделку по Brexit перед парламентом в конце этой недели.
Лондон намерен выработать новую схему партнерства с ЕС, которая укрепит устойчивость британской экономики.
Евросоюз не понимает, чего хочет Великобритания, а телефонный разговор Меркель и Джонсона рушит последние надежды на сделку.
Экс-глава Евросовета заявил, что для него за время работы самым "печальным и болезненным вопросом" был Brexit.
Всеобщие выборы пройдут в Великобритании в четверг, сегодня – предпоследний день агитации, и партии активизировались.
Экс-глава Евросовета заявил, что для него за время работы самым "печальным и болезненным вопросом" был Brexit.
Всеобщие выборы пройдут в Великобритании в четверг, сегодня – предпоследний день агитации, и партии активизировались.