МИНСК, 23 сен – Sputnik. Около 70 фарфоровых скульптур советского времени представлены в Национальном художественном музее, где открылась выставка "Жизнь в миниатюре".
Здесь можно увидеть не только фарфоровые шахматы ранних Советов, но и знаменитую "гоголевскую серию" советского скульптора Бориса Воробьева, который вошел в историю искусства как "переводчик" на фарфоровый язык произведений Александра Пушкина, Ивана Крылова, Михаила Лермонтова и Антона Чехова.
Легенды советского фарфора
Как рассказала Sputnik один из кураторов выставки, научный сотрудник научно-фондового отдела Мария Шугалей, на выставке представлены произведения малой фарфоровой пластики, которые были созданы в 20-60-х годах прошлого века.
© Sputnik / Тамара Беляева
Эти фарфоровые миниатюры создавались на Ленинградском фарфоровом заводе им. М. В. Ломоносова, Волховской фарфоро-фаянсовой фабрике, Дмитровском фарфоровом заводе, Дулевском и Минском фарфоровых предприятиях.
Многотиражный фарфор
По словам специалиста, малая или настольная фарфоровая пластика 1920–1960-х годов играла важную роль в повседневной культурной жизни той огромной страны.
"А теперь многотиражный советский фарфор по-прежнему привлекает внимание исследователей, коллекционеров и любителей искусства как своеобразный символ прошлого", – отметила куратор выставки.
По ее словам, все экспонаты выставки – из запасников НХМ, "белорусскую" советскую коллекцию фарфора музею подарил Минский фарфоровый завод.
"Красные" шахматы
Одним из самых интересных экспонатов выставки являются фарфоровые шахматы талантливого советского керамиста Натальи Данько "Красные и белые", которые были созданы в 1922 году на Ленинградском фарфоровом заводе. Их выпускали в течение нескольких лет и шли они только на экспорт и подарки партийным лидерам молодой страны Советов.
Легендарные шахматы "Красные и белые"
© Sputnik / Тамара Беляева
Шахматы "Красные и белые" – это один из наиболее известных образцов советского агитфарфора. У современных коллекционеров особенным спросом пользуется "белая пешка в цепях".
Фарфоровые звери
На выставке можно увидеть несколько наиболее известных анималистических работ талантливых советских художников Бориса Воробьева и Ивана Ризнича. Они были выполнены в 30-60-х годах прошлого века.
Выставка произведений из фарфора "Жизнь в миниатюре".
© Sputnik / Тамара Беляева
Это "Волк воющий", "Лиса крадущаяся", "Борзая", "Тигр лежащий", "Пантера (Ярость)". "Фарфоровые звери" Воробьева, расписанные Ризничем, выставлялись на самых престижных аукционах и куплены многими музеями мира.
Гоголевская серия
Скульптора Воробьева называют "переводчиком" на фарфоровый язык произведений Пушкина, Крылова, Лермонтова и, конечно, Гоголя. На выставке "Жизнь в миниатюре" – литературные персонажи из "Мертвых душ" и "Ревизора" – Хлестаков, Бобчинский и Добчинский, Коробочка. Статуэтки выполнены с таким мастерством, что в гоголевских персонажах мы узнаем современников
Гоголевские персонажи
© Sputnik / Тамара Беляева
Выразительностью характера обладает и герой басни Крылова "Кот и повар". Автор изобразил момент, который соответствуют крылатой фразе из басни – "А Васька слушает да ест".
"Повар и кот"
© Sputnik / Тамара Беляева
На выставке есть и герой рассказа Льва Толстого – трогательный маленький мальчик Филлипок, который очень хотел учиться в школе.
Клоун и Малахитовая шкатулка
Лиричности и непосредственности исполнен и образ юной героини сказа Павла Бажова "Малахитовая шкатулка" – на нем запечатлен момент, когда девушка примеряет дорогие украшения.
"Малахитовая шкатулка"
© Sputnik / Тамара Беляева
На выставке можно увидеть редкую интерьерную скульптуру "Клоун с шарами" – она яркая, нарядная и сверкающая.
Скульптура "Клоун с шарами"
© Sputnik / Тамара Беляева
Белорусский советский фарфор представлен в отдельном зале – он более молодой – это 50-60-е годы прошлого века. Коллекцию фарфоровой пластики Национальному художественному музею Беларуси подарил Минский Фарфоровый завод. Здесь и "Сымон музыка", и "Царевна-лягушка", и жанровые фигурки в национальных костюмах.
Белорусский фарфор
© Sputnik / Тамара Беляева
Песня волка
Изящной "фишкой" выставки является ее музыкально-звуковое оформление – во время экспозиции можно услышать песню одинокого волка, а также то, как бьет хвостом щука из сказки "По щучьему веленью".
"Для лучшего восприятия, чтобы погрузить зрителя в атмосферу "Жизни в миниатюре", мы дополнили выставку звуковым сопровождением. Есть персонажи, которым соответствуют какие-то звуки, музыка, песни", – рассказала искусствовед.
По ее словам, чтобы все услышать, нужно просто постоять в тишине 15 минут.
Первыми посетителями выставки стали минские школьники.
Самые интересные и важные новости ищите в нашем Telegram-канале и Viber. Также следите за нами в Дзен!