МИНСК, 28 мая – Sputnik. Книги ряда белорусских авторов переведут на башкирский язык, это позволит лучше узнать культуру республики, сообщил Sputnik представитель Башкортостана при российском торговом представительстве в Беларуси Константин Климин.
В Уфе с 26 по 28 мая проходит первая Международная книжная ярмарка. По словам Климина, поступило 143 заявки на участие. Присутствуют на выставке и страны Ближнего Зарубежья - Беларусь, Казахстан, Кыргызстан и Узбекистан.
"На площадке организованы встречи с авторами учебных пособий по региональной истории. В рамках книжной ярмарки "Китап-байрам" будут подписаны соглашения о культурном сотрудничестве между издательствами ГУП РБ БИ "Китап" им.З.Биишевой и УП "Издательство "Беларусь", а также между Союзом Писателей Республики Башкортостан и Союзом Писателей Республики Беларусь. Цель соглашений – популяризации национальной литературы Кыргызстана и Казахстана", - сказал он.
Отвечая на уточняющий вопрос Sputnik, будут ли переводить книги белорусских авторов на башкирский, Климин ответил утвердительно.
"Да, некоторых авторов переведут на башкирский язык, что позволит лучше познакомиться с культурой вашей республики", - добавил он.
Представитель Башкортостана уточнил, что помимо этого на выставке в Уфе развернуто множество активностей, проходят конкурсы среди лучших авторов.
"Все для того, чтобы люди начали больше читать бумажные книги, о которых в век цифровых носителей забывают", - резюмировал он.
Самые интересные и важные новости ищите в нашем Telegram-канале и Viber. Также следите за нами в Дзен!
Также на Sputnik:
Старейшую Библию на иврите продали на аукционе в Нью-Йорке – ей больше 1000 лет
Неизданная книга Габриэля Гарсиа Маркеса выйдет весной 2024 года
Книги Агаты Кристи отредактировали, убрав "оскорбительные" отрывки