Радио

Гнедич. Модник, изуродованный оспой, автор русской "Илиады"

Герой нового эпизода подкаста "Заговор классиков" — русский поэт, наиболее известный переводом на русский "Илиады" Николай Иванович Гнедич.
Подписывайтесь на Sputnik в Дзен
Дворянский сын из Полтавы, одаренный юноша, отправляется в Москву в университет на философский факультет. Отсутствие денег не дает ему закончить курс и вот он уже в Петербурге в должности помощника библиотекаря. Его стихи, переводы французских пьес и Шекспира обращают на него внимание. Главный труд его жизни — перевод "Илиады" Гомера.
В проекте "Заговор классиков" мы говорим об уникальном явлении культуры — русском литературном ренессансе. По своему значению он не уступает итальянскому возрождению. Наши классики, от середины 18 века до наших дней, создали систему всемирно значимых ценностей, открыли Россию миру.
"Мила нам добра весть о нашей стороне, - писал Державин - Отечества и дым нам сладок и приятен". Наконец, наши писатели помогли, как говорил Достоевский, "найти в человеке человека". Давайте определим их поиски и открытия.
Слушайте подкасты РИА Новости.